/ / Krievu valodas akcentoloģijas normas

Krievu valodas akcentoloģiskās normas

Visas valodas bez izņēmumiem pasaulē pastāv kāmutiski un rakstiski. Abām formām ir raksturīgas noteiktas leksikas, gramatiskās un stilistiskās normas (pieturzīmes, ortoepsiskās un akentoloģiskās normas). Tātad, mutvārdu forma atbilst ortoēiskiem noteikumiem, un rakstiskā formā - arī pieturzīmes.

Ortopeju sauc par skaņu un vārdu izrunāšanas noteikumu doktrīnu, kā arī stresa izteikumu. Šī raksta priekšmets ir krievu valodas akentoloģiskās normas.

Nevienam nav noslēpums, ka tas ir pareizaisliterārs izruna ir viens no svarīgākajiem rādītājiem par cilvēka vispārējo attīstību. Pareiza un kompetenta izrunāšana nozīmei nekādā ziņā nav zemāka par pareizo pareizrakstību. Mūsdienās ir iespējams iemācīties pareizi runāt, pateicoties milzīgu literatūras klātbūtni, nemaz nerunājot par skolēnu galveno noteikumu izpēti.

Kas ir akentoloģiskās normas un kāpēc tās ir vajadzīgas? Kāds reiz teica: "Ja jūs izņemat stresu no vārda, šis vārds pazudīs; ja jūs izrunājat vārdu ar nepareizu akcentu, tas zaudēs savu nozīmi. "

Stress ir noteiktas izvēleszilbe vārdu. Krievu valodā stresa balsis skaņu izceļas pēc toņa intensitātes, ilguma un kustības. Starp stresa galvenajām iezīmēm krievu valodā:

- mobilitāte, kas nozīmē - stress nav fiksēts;

- vairāku vārdu stilistiski krāsainu un profesionālu izrunāšanas veidu klātbūtne;

- vairāku akentoloģisko iespēju klātbūtne;

- stresa noteikšanas svārstības;

- stresu viņu vārdā.

Apskatīsim dažas akentoloģiskās normas par konkrētākiem piemēriem.

Pastāv vairākas valodas, kurās stresair fiksēts. Piemēram, mēs varam pieminēt franču valodu, kur akcents attiecas uz pēdējo zilbi. Savukārt krievu akcents ir daudzveidīgs un var pārvietoties atkarībā no vārda gramatiskās formas (spēle-play). Sakarā ar šādas kustības klātbūtni var rasties vārdu pāri, kur vienā no tiem stresa ir normatīvs, bet citā - sarunvaloda. (piemēram, KOMPAS - COMPASS, Spark - Spark utt.).

Dažādas stresa attiecas arī uz vārdiem, kas piederdažādi runas stili (grāmata, neitrāla). Tādējādi neitrālais vārds "neapstrādāta" ir pretstatā tautas dzejas "meitenei". Vienlaikus ir svarīgi atcerēties, ka vārdiskie un profesionālie vārdi nav normatīvi, un literatūras valodas akentoloģiskās normas viņiem neattiecas.

Krieviski ir arī tādi vārdiizsaukuma akcentu iespējas. Viņiem ir divkāršs uzsvars, bet bieži viena iespēja ir vēlama. Piemēram, "radītājs" pāri ir "tvorog", kur abi varianti ir pareizi, bet pirmais ir vēlams.

Dažos krievu valodas vārdos notieksvārstības stresa izteikšanā. Starp šādiem vārdiem: "dzhinsovyj - džinsi", "viļņos - gar viļņiem" un citi. Tomēr lielākajā daļā lietvārdi noteikumu uzskatīts tikai viens variants (apzināti, izsmalcinātība, galdnieki, fēns, un daudzi citi).

Neaizmirstiet par pareizo izrunusavu vārdu. Tas parasti attiecas uz plaši pazīstamiem vārdiem, piemēram, Salvadore Dali, Pikaso, Peru. Pastāv arī vairāki vārdi, kuros stresa ir mainīga (Newton - Newton).

Dažos svešzemju izcelsmes vārdos stresa ir atkarīga no vārda izcelsmes.

Darbības vārdi, kas beidzas ar -ir unproduktīvāks ir variants ar šoku I. Ar vārdiem, kas krievu valodā nāca tikai pagājušajā gadsimtā, akcents lielākoties krīt uz pēdējo zilbi. Salīdzinājumam: bloķēt - zīme.

Akcentoloģijas normas nosaka arī stresa izmaiņas atkarībā no nozīmes un gramatikas. Ar stresa palīdzību atšķiras homonīmi.

Tādējādi orthoepy un Accentology spēlē milzīgu lomu krievu valodā un parādīt cilvēku lasītprasmi, kā arī viņa profesija, vide un vairāk. Runājiet pareizi!

Lasīt vairāk: