/ / Lūkas liriskās novirzes loma Puškina romānā "Jevgeņijs Oņegins"

Lūrisma lejupslīdes loma Puškina romānā "Jevgeņijs Oņegins"

lirisko noviržu nozīme jaunajā eugēnijā
Liriskās novirzes loma romānā "EugeneOnegin ", ir tik liels, un tajos ietvertā informācija ir tik visaptveroša, ka lielākā literatūrkritiķis Vissarion Belinsky salīdzinot šo izcili darbu Krievijas dzīvi ar enciklopēdija. Turklāt viņš arī domāja, ka tas bija vēsturisks romāns rakstīšanas, populārākā un visvairāk lirisku visu darbi no ģēnija krievu literatūras. Patiešām, liriskas digressions romāns "Jevgeņijs Oņegins", pilna domu un aprēķinu autors par cilvēku attiecībām, par vēsturisko ceļu Krievijas, dzejas darbu, un daudzi citi.

Vēstures pierādījumi par laikmetu

In "Eugene Onegin" atrada visus notikumusGadsimta pirmās trešdaļas krievu dzīve pirms pēdējās. AS Puškins strādāja savā darbā no 1823. līdz 1931. gadam, un romāns apraksta notikumus, kas notika no 1819. līdz 1925. gadam. Kas nav pazīstams ar šo lielāko pasaules literatūras šedevru, kurš nezina stāstu un varoņus uz zobiem? Citāts no romāna ierakstīts ikdienas valodā. Šā darba pieklājumus papildināja PI Čaikovska izcila mūzika no tā paša nosaukuma operas. Lenska romantikas popularitāti pirms duelas nevar teikt. Un katrs krievs zina slavenās līnijas, kas veltītas Maskavai. Tādēļ lielais literārais kritiķis to popularizēja par šo darbu - tas nav rakstīts par šauru estetu loku.

Eugenija Onegina lirisko noviržu nozīme romānā

Atkāpes - informācijas avots

Taču slavenais romāns pantā netika pieņemtsmīlas stāsts, ko tik skaisti aprakstījis autors, proti, liriskās novirzes. Romā "Jevgeņijs Oņegins" deviņas nodaļas. Daudzi iedzīvotāji NVS valstīs vecākā paaudze zināja no galvas gandrīz sākumu katras nodaļas, un pirmo zināms pilnīgi parasti uzskatīti kaut ievērojamu. Un tajā lasītājs saskaras ar pirmajiem nesyuzhetnymi elementiem darbu. Šī atmiņas par savu mīlestību uz Mariju Volkonskaya, kopā ar ģimeni viņš bija draudzīga, bet trimdā Odesā, un argumenti par krievu baleta, viņa repertuārā talantu Avdotya Istomin teātra manieres sabiedrības. Aleksandrs aicina nosaukumus visiem galvenajiem pārstāvjiem literatūras un mākslas laika.

liriskās novirzes jaunajā eugēnijā

A.S. pirmajā nodaļā Puškina stāsta par Sanktpēterburgas - kapitāla, no kuras piederēja jaunais skaists Jevgeņijs Oņegins, dzīve un izturēšanās. Lerisko noviržu lomu romānā ir grūti pārvērtēt. Kopumā ir 27 un nedaudz mazāk par 50 liriskiem ieliktņiem. Ka viņi dota šķēli sabiedrības brīdī, - paskaidroja sīkāk, kā ģērbties cilvēkus visās klasēs, ko viņi ēda, ko buzz bija tas, ka lasīt, vai ne lasīt vispār. Pirmajā nodaļā ir pilnībā veltīts varonis, runā par to, kas bija tēvs, viņš izsaimniekotas valsti, kāda veida izglītības saņemto Oņeginu, cik priecīgs viņš nāca ārā, un kā pēc kāda laika, muitas un dzīvesveids augstas sabiedrības pārstāvju slimības varoni darba. Kopā ar zemes gabala līniju ir pietiekami daudz noviržu, kurā Puškins pauž savu attieksmi pret visu, ko sastopas jaunais augstmākslinieks. No liriskās digressions romāna "Jevgeņijs Oņegins", loma augstu vērtē kā dzejnieku laikabiedru, atzīstot tiem sevi un visām nākamajām paaudzēm, pateicīga autoram par šādu vērtīgu informāciju.

Vēsturiskais audekla

Kāpēc Vissarion Belinsky raksturo romānuCik vēsturiski, ja tam trūkst vēsturisku personību un notikumu? Tā kā Puškina attēlojums atspoguļo valsts dzīvi, kas ieguva vienotu Eiropas armiju Napoleona vadībā, ar spilgtu un precīzu krāsu. Autore attiecas uz absolūti visām tēmām, tai skaitā ekonomiku - viņš runā par zemnieku sodīšanu un aplikšanu ar nodokļiem.

lirisko noviržu nozīme jaunajā eugenijā Onžeina Puškina un ar
Tas ir interesanti, jo romāna darbībabeidzas ar decembrī notikušā sacelšanās gadu. Augsti novērtēja lomu lirisko digressions sadaļā "Jevgeņijs Oņegins" romānu, tostarp tāpēc, ka viņi uzzina par sīkas detaļas, locīšanas vērā vispārējo priekšstatu par feodālās Krievijā. Pat kindest lauku zemes īpašnieks, viņa māte Tatjana Larina, piespieda meitenes, notīrītas zemenes, dziedāt dziesmas, tāpēc viņi nevar ēst nekādus ogas. Un Jevgeņijs Oņegins, kuru autors līdzjūtīgi pievērsās, ierodoties ciemā, nomainīja atpakaļ nodokļus ar vieglām dibs. Viens no romānu pētniekiem pat ierosināja, ka vēlāk galvenais varonis kļūs par decembrist.

Mīļākā varone

lirisks novirzes romānā un no Puškina Eugenija Onegin
Visas autores simpātijas galvenā varone pusē. Ja entuziasmu Ļenskis un Oņegins pat, ar kuru viņš bija draugs Puškina, viņš apraksta ar ironiju, tad "saldais" Tatjana romāns atbrīvots tikai siltu vai entuziasma līniju. Tas ir saistīts ar to, ir liriskas digressions romāna A. Puškina "Jevgeņijs Oņegins", kas ir veltīti krievu dabu. Autore vērš analoģiju starp vienkāršu un tiešu rīcību ar galveno varoni un viņa mīļoto Puškina jebkurā gadalaikā Krievijas raksturs. Viņš saka Tatjana mīl ziemu, un tad nāk skaistu skici ziemas dienā, ciema zēni, braukt uz leju pauguri, koki sniegā, spilgti sauli. Tas viss ir rakstīts tādā pārsteidzošu valodā, tikai to, ka attēls atdzīvojas, un šķiet, ka tikai par smaržu sals. Deep pazinējs dzīves, akūtas novērotāja, autors uzskatīja, ka krievu tauta ir nedalāmi saistīti un harmonija ar dabu, kura darbs veltīts daudz vietas.

Autors ir viens no romānu varoņiem

Lasītājs ir sveicis lasītājsVisa šedevra laikā, kuras nosaukums ir "Jevgeņijs Oņegins". No liriskās digressions romāna uzdevums ir nozīmīgs fakts, ka Puškins, runājot par kaut ko, akcijas ar lasītājiem savu viedokli par šo tēmu, vai parādības, izsaka savu viedokli. Jāatzīmē, ka autora saruna ar lasītāju notiek nepiespiestā formā, un produkts rakstveida brīnišķīgs valoda, kas ir tuvu un saprotama iedzīvotājiem XXI gadsimtā, un līdz ar to viegli lasīt un bez maksas. Pamazām, pateicoties digresijām, autors kļūst par vienu no darba galvenajiem dalībniekiem. Mēs saskaramies ar erudīta, gudras un bezgalīgi mīlošas Krievijas cilvēka tēlu.

Lielisks pārveidotājs

Jāatzīmē, ka šis darbs bija uninovatīvs un unikāls savā veidā - un tā ir lirisko noviržu lielā loma. Romānā "Jevgeņijs Oņegins", viss, kas neattiecas uz galveno sižeta, visu informāciju par muitas, izjūtās, cilvēku attiecības, liktenis cilvēkiem - viss, kas padara to par unikālu darbu ģēnijs, visa šī informācija ir ietverta atkāpēm. Puškina pats runāja par "ellē atšķirība" starp galvenajiem literatūras formām rakstīts dzejā un prozā. Bet romāns dzejā bija lasīt ar tādu vieglumu, vēsture šīs lielās mīlestības spēkiem tik gludi, tāpēc uztver lasītāju, un pat ar visu, kas piedalījās šīs izziņas sastāvdaļu - nekas, kā tas bija pirms vai pēc darba. Izgudrojoša, nesalīdzināmā būtne izceļas. Saistībā ar iepriekš minēto, ir nepieciešams atzīt milzīgo lomu liriskās digressions sadaļā "Jevgeņijs Oņegins" romānu. AS Puškina bija liels reformators literāro formu, apdāvinātu pārveidotāju krievu valodā. Un aprakstītajā darbā šim tematam ir pietiekami daudz vietas. Puškina pat ironizē par pareizrakstības grūtībām, sakot, ka perfekts lūpām nav iespējams iedomāties bez smaida, un krievu valodā bez pareizrakstības kļūdām. "Eugenija Onegina" autors radīja literāro valodu ļaudis. Šajā romānā novietotās novirzes aizņem lielāko vietu un piešķir filozofisko dziļumu. To klāsts ir tik plašs, ka pat XXI gadsimtā saprata taisnīgums VG Belinsky enciklopēdisks darbu. Patiešām, atkāpes ietver informāciju par krievu dzīvi no A līdz Z.

Lasīt vairāk: